[2017.12.12] Añadidos los vídeos de Navidad de JFC y J-net aquí. // Added Christmas messages from JFC and J-net here.

14 diciembre 2017

MAQUIA 2018.01 - Kame Camera

VOL. 77 Compartir

Yo creo que compartir es más divertido si no se tiene sólo el poder de dar, sino también tener una sensibilidad a recibir cosas.

Foto por Kazuya Kamenashi
¡La gira ha terminado sin complicaciones! Han sido unos días maravillosos y he podido ver muchos paisajes diferentes. ¡¡Cuando entré al recinto del concierto el último día, los miembros del staff habían preparado esto!! ¡En el encore de Edogawa, canté con Yamapi y hubo un vídeo con los miembros de KAT-TUN! Me hizo muy feliz que estuviese lleno de sorpresas. Pasé el final de la gira en el mejor ambiente, cantando en mi barrio natal.

   En los lugares en los que me he ido quedando he visto paisajes muy bonitos, y lo primero que me venía a la cabeza cuando comía cosas especiales muy ricas eran las caras de mi familia y amigos. Esta noche ellos han venido aquí y quiero compartir esta felicidad. Por supuesto, el motivo por el que quiero compartir cosas con la gente importante para mí es porque quiero preguntarles "¿Qué os ha parecido?". Hay muchas formas de compartir, ¿verdad? El año pasado le regalé a mis padres un viaje a Italia, y para mí, eso tiene algo de compartición. Porque cumplí el deseo de mis padres que habían dicho que querían ir por lo menos una vez a Amalfi. Les preparé todo, desde un guía hasta el hotel, y pretendí que fuese el mejor viaje a Italia posible. Antes de que se fueran al viaje, les dije a mis padres: "No necesito que me traigáis un souvenir, pero sí quiero que hagáis fotos y compartáis las historias del viaje." y cuando volvieron, me enseñaron las fotos y me hablaron de lo que habían hecho. Al compartir conmigo una experiencia tan valiosa y al ver las sonrisas de mis padres, sentí la felicidad que da compartir.
   Y con mi trabajo es igual. Creo que la raíz del mismo es una mentalidad de compartir. Representar una obra es algo que nace porque tengo el pensamiento de querer compartir las cosas que a mí me gustan y que siento con las fans, espectadores y lectores.
   Yo, todos los días estoy sintiendo y pensando cosas y me voy actualizando según mis experiencias. Y la técnica para poder compartir de vez en cuando a mi yo (actualizado) es hacerlo mediante los conciertos, doramas, películas y también el Going!, la radio y este serial en la MAQUIA. Como quiero compartir mis emociones y sentimientos con mucha gente, estoy agradecido por tener tantos sitios en los que expresarme. En mi caso, pensándolo ahora, estoy muy agradecido por poder expresarme como KAT-TUN, como el solista Kamenashi Kazuya y como Kame to Yamapi. Porque estoy seguro de que las cosas que comparto como cada uno (de esos Kamenashis) son diferentes.

Quiero expresar de una forma simplificada lo que he sentido y lo que hay dentro de mi corazón.

   Me gusta compartir. Dicho eso, todavía no me he acercado mucho a las redes sociales (y a cómo se comparte ahí). No es algo que quiera empezar a hacer ahora mismo ya sea por trabajo o en mi vida personal. Personalmente, creo que exponerme de esa manera no va conmigo. También es simplemente que mi personalidad no es de ser aplicado (como para mantener una red social al día) (risas). Realmente no sé porque nunca las he usado en serio, pero si empiezo a aparecer en redes sociales, aunque me muestre sin maquillaje, creo que de alguna forma voy a seguir estando en modo "Kamenashi Kazuya, el artista". No es que lo que mostrase fuese mentira, pero creo como que no me esforzaría al máximo en salir bien (por las redes). Mi yo más personal ya lo muestro en este serial y en la radio, así que yo creo que no pasa nada porque no me moleste en usar las redes sociales.
   A diario, cuando tengo que expresar lo que he sentido, primero dejo madurar lo que hay en mi mente y después de haberlo cocinado en mi interior, es cuando quiero compartirlo. En vez de simplemente decir "Tal cosa de ayer fue muy divertido; tal comida estaba muy buena", le doy tiempo a eso que he sentido y si algún día me nace una nueva forma de expresarlo, entonces es cuando pienso que quiero compartirlo. Como en las redes sociales, que son en tiempo real, y aunque es algo fascinante, yo quiero dejar (lo que siento) madurar y transmitirlo como algo que es mío. Además, "compartir" no se trata sólo del poder de dar, sino también es importante el poder de recibir, ¿verdad? Porque al pasar tiempo con una persona, esa persona está compartiendo contigo sus sentimientos y pensamientos. Aunque esa persona no se esté dando cuenta de que está compartiendo algo, si yo tengo el poder de recibir, nacerá un rato más enriquecedor. Por ejemplo, yo, siempre que puedo pasar un rato con gente mayor que yo a la que admiro como Fukuyama (Masaharu)-san o Inaba (Koushi)-san, siento que están compartiendo cosas poco comunes que no se pueden decir con palabras. Todo eso lo absorbo y creo que yo algún día podré compartirlo con alguien más. No sólo recibir, quiero ser un hombre que libremente comparta y dé, y quiero tener la capacidad de recibir y aceptar hasta la cosa más sutil.



Les regalé a mis padres un viaje a Italia y compartieron conmigo los paisajes que vieron allí y la felicidad que sintieron.



Punto fijo de observación de Kame

Después de volver de distintos lugares en los que ha estado en su gira en solitario, Kamenashi-kun vino directo a la sesión de fotos. Todavía continúa en un estado de excitación debido a los conciertos. Mientras nos decía: "Ayer, en la sección de hacer un cover de una canción, canté la canción Itsuka no Merry Christmas de Inaba-san de B'z, con el que me llevo bien",  miraba en un ordenador la actuación del día anterior. "¡Sin duda es una canción muy famosa! Pero todavía no soy lo suficientemente bueno cantando. Y también parece como que la forma de cantar de Inaba-san me ha influido un poco (risas)."

POR MAQUIA

------



Como me han pedido, a partir de ahora voy a traducir también el "Punto fijo de observación de Kame". Los de los número anteriores los iré traduciendo poco a poco e iré avisando en el cuadro que hay debajo de la cabecera, encima del primer post :)

10 diciembre 2017

NEWS ZERO (2017.11.24) - Parte de Kame (Spanish & English Subs)


[LnF] [ESP] NEWS ZERO (2017.11.24) - Parte de Kame:
Spanish hardsubs: 4S .001 .002 || MEGA
             softsubs: 4S

---------------------------------------------------------------


[LnF] [ENG] NEWS ZERO (2017.11.24) - Kame part:
English hardsubs: 4S .001 .002 || MEGA
            softsubs: 4S

03 diciembre 2017

Shounen Club Premium (2017.10.20) - Parte de Nakamaru (Spanish & English Subs)


[LnF] [ESP] Shounen Club Premium (2017.10.20) - Parte de Nakamaru:
Spanish hardsubs: 4S .001 .002 .003 .004 || MEGA
              softsubs: 4S
 --------------------------------------------------------------


[LnF] [ENG] Shounen Club Premium (2017.10.20) - Nakamaru's part:
English hardsubs: 4S .001 .002 .003 .004 || MEGA
             softsubs: 4S 

16 noviembre 2017

MAQUIA 2017.12 - Kame Camera

VOL. 76 Lo japonés

「Me gusta el Japón antiguo. Quiero estar orgulloso de la delicada forma en la que van cambiado las estaciones y de la rica cultura e historia que tiene.

Foto por Kazuya Kamenashi
Queda muy poquito para que termine la gira que comencé en verano. ¡Estoy viajando por todo el país saboreando "Japón" en cada uno de los 19 sitios en los que he estado! ¡Esta foto es de mi primera vez en el Lago Biwako! También me gusta viajar al extranjero, pero siempre he querido viajar tranquilamente por todo el territorio nacional y gracias a la gira lo he conseguido.

   Otoño es la estación que más me gusta. Hace buen tiempo y la comida en esta época está buena. Todos los años como sin falta sauri y setas matsutake, voy a ver los árboles que han cambiado de color y en las largas noches de otoño, es una maravilla sentarme en el balcón de mi casa a pasar el tiempo tranquilamente viendo el verde paisaje. Y es cuando estoy disfrutando de los cambios de estación en momentos como ésos, cuando pienso que me alegro de haber nacido japonés.
   Tanto antes como ahora, me gustan las cosas de "estilo japonés". En mi casa hay una habitación con tatami ryuukyuu*, en verano me pongo un yukata después de bañarme y también cocino en el shichirin**. Y con mi trabajo pasa lo mismo. Como en los conciertos, que en 1582 me pongo un kimono de oyama*** y bailo; siempre incorporo un toque japonés. Lo que quiero intentar aprender ahora son cosas como tiro con arco, arreglo floral o la ceremonia del té; quiero ir avanzando en el "camino" de las actividades japonesas. Porque tengo pensado aprender tanto la belleza de los gestos (japoneses) como el espíritu (japonés).
   Me pregunto por qué me gustarán las cosas típicas japonesas. Si me paro a pensarlo, probablemente sea porque me he criado en una casa de la era Showa de estilo puramente japonés. He comido mis comidas japonesas en una habitación con tatami y he usado un teléfono negro de disco y un baño de estilo japonés. Creo que estoy tan metido en Japón, que hasta lo llevo en mi ADN. Y casualmente también llevo "lo japonés" en mi nombre**** (risas).
   Cuando me pongo a pensar en estas cosas, siempre me imagino ese "Japón que tanto me gusta" como el Japón analógico del pasado. Hoy en día, todo está cambiando rápidamente hacia lo digital y un montón de cosas y trabajos están siendo sustituidos por máquinas. El futuro cercano de películas como una vi hace tiempo, Terminator, o el del anime al que me he vuelvo a enganchar ahora, Galaxy Express 999, se ha hecho realidad. Estamos en una época interesante en la que todo es muy conveniente, pero por otra parte, hay muchas cosas que se están perdiendo, ¿no es así? Supongo que es igual en todos los países, pero a este paso se van a perder algunos puestos de trabajo y parte de nuestra cultura. Por ejemplo, en Japón, hay muchos oficios artesanales increíbles como tejer o la alfarería. Sería algo muy triste que con el paso de los tiempos estos oficios fuesen disminuyendo. Pero yo personalmente creo que aunque las cosas tradicionales y las cosas analógicas vayan disminuyendo, nunca van a desaparecer por completo. Y aunque desapareciesen por completo, sin duda, nos dejarían buenas cosas y una buena cultura. Las vasijas que haga un alfarero y la ropa que teja a mano un artesano tienen un "alma" que no tiene algo hecho por una máquina. Contienen la vida y el arte que esa persona ha heredado (de su mentor).

Quiero amar a Japón más y más conforme se vayan acercando las Olimpiadas.

   En estos momentos Japón se está dirigiendo a las Olimpiadas y se está globalizando rápidamente. La gente está nuevamente estudiando idiomas y abriendo sus mentes para prepararse para recibir a gente de todo el mundo, así que son unos tiempos de cambio en los que tenemos que sentirnos japoneses más que nunca. Y por eso creo que (ahora) quiero saber más todavía sobre "lo japonés". Se dice que los japoneses, incluyéndome a mí y comparados con la gente en otros países, sabemos muy poco sobre nuestra propia historia y cultura... Ciertamente, voy a aprender más sobre la historia y cultura de Japón, voy a saborear mejor las cosas buenas de Japón y después de estar orgulloso de esta "alma japonesa", creo que seré capaz de aceptar la grandeza de este mundo.
   Por ejemplo, como chico japonés que soy, por una parte soy del tipo que sería un marido dominante, pero por otra, quiero ser un hombre que se comporte como un caballero y se base en la norma de "las damas primero". Estoy seguro de que seré capaz de ser así (a la vez) (risas). Creo que por lo general, yo soy del tipo que no sólo va mandando a las mujeres, sino también a mi familia y gente de mi alrededor. Aunque por otra parte, yo quiero ser amable con las mujeres más que con nadie más (risas). Si tengo una profunda alma japonesa, y un gran punto de vista global, seré el mejor. Si no dejo que los cambios en estos tiempos que corren vezan a mi trabajo, diversión, amor y relaciones con la gente, podré disfrutar más codiciosamente de la vida, ¿no?



Aunque viva como un marido dominante, por otra parte, quiero ser también un caballero. Estaría bien ser los dos a la vez de forma natural. 




Punto fijo de observación de Kame

Ha llegado a la segunda mitad de su gira en solitario. "Me alegro de que haya un buen ambiente en todos los sitios a los que estoy yendo. Estoy viendo cómo todo el mundo no me quita el ojo y se divierte". Vuela y hace muchas otras cosas; son unos conciertos muy variados. Mantener la energía y resistencia (necesarias) no es algo que haga cualquiera. "¡Ciertamente la primera mitad ha sido bastante dura! Pero como son cosas que he estado haciendo (a lo largo de mi vida profesional), quería hacerlas sí o sí. Por suerte, se han fortalecido los músculos de mis brazos". Después de esta entrevista tiene un programa de música en directo. Nos dijo feliz: "Cuando termine con eso voy a ir a comer con Yamapi (risas)".

POR MAQUIA
------


* Los tatamis ryuukyuu son originarios de Okinawa y están divididos en cuadrados en vez de rectángulos.
** Shichirin es como una barbacoa pequeña que funciona con carbón.
*** Oyama son los hombres que en el teatro kabuki hacen el papel de mujeres.
**** El kanji que se usa para referirse a las cosas japonesas y que Kame utiliza por todo el texto y es también el título de este volumen es "和", que también es el kanji para "Kazu" en Kazuya. 

30 octubre 2017

[Fanrecords y Fancams] KAT-TUN KAZUYA KAMENASHI CONCERT TOUR 2017 The First ~Follow me~

[Fanrecords] KAT-TUN  KAZUYA KAMENASHI CONCERT TOUR 2017  The First ~Follow me~:
(Primera lista de fanrecords aquí)   (Segunda lista de fanrecords aquí)   (Tercera lista de fanrecords aquí)

(2017.10.23) (Kagoshima) - Concierto entero: MEGA
(2017.10.26) (Fukuoka) (18.00) - Primera parte: MEGA
(2017.10.26) (Fukuoka) (18.00) - Segunda parte: MEGA


[Fancams] KAT-TUN  KAZUYA KAMENASHI CONCERT TOUR 2017  The First ~Follow me~:
(Primera fancam aquí)   (Segunda lista de fancams aquí)

(2017.??.??) - Combate antes de 1582: MEGA
(2017.??.??) - somday for somebody: MEGA
(2017.??.??) - Zutto: MEGA

(2017.10.26) (Fukuoka) (18.00) - Parte del MC: MEGA
(2017.10.26) (Fukuoka) (18.00) - Ten no Koe: MEGA
(2017.10.26) (Fukuoka) (18.00) - MOON: MEGA
(2017.10.26) (Fukuoka) (18.00) - Yamaneko: MEGA
(2017.10.26) (Fukuoka) (18.00) - Another Orion (Fujii Fumiya): MEGA

(2017.10.26) (Fukuoka) (18.00) - Segundo encore: MEGA

27 octubre 2017

MAQUIA 2017.11 - Kame Camera

VOL. 75 El mundo

Me gusta conocer gente y los nuevos retos. Porque de esa manera estoy siempre expandiendo y profundizando hasta el infinito "el mundo de Kamenashi Kazuya".」

Foto por Kazuya Kamenashi
¡Estoy muy contento porque en el 24 Hour TV pude ver a (Suzuki) Fuku después de mucho tiempo sin vernos. Este verano, algo ha hecho que mi forma de ver el mundo se expanda, se profundice y se haga más grande. Y ya sólo queda la segunda mitad de la gira. ¡Voy a seguir esforzándome al máximo hasta el final!

   Conocer a alguien y un nuevo reto son cosas que siempre hacen que el mundo de Kamenashi Kazuya se expanda y profundice.
   El otro día, en una entrevista para el panfleto de mis conciertos en solitario, al ponerme a pensar en todas las actividades que he ido teniendo a lo largo de los años, me di cuenta de que he tenido todo tipo de experiencias. He hecho muchas cosas como parte de KAT-TUN o en solitario, pero también he tenido mucha variedad como actor. Con los musicales, he podido trabajar para el jefe en una obra de Johnny-san, y también he participado en un musical de Ninagawa (Yukio)-san. He participado en todo tipo de doramas y películas que van desde obras maestras hasta de acción, cine independiente y grandes obras literarias. También continúo disfrutando del trabajo de presentador, y con respecto a la música, considero una experiencia muy valiosa el haber podido sacar discos con Tamaki Kouji-san y Yamapi. Todas las experiencias que he ido adquiriendo al conocer gente y enfrentarme a nuevos retos dan forma a mi mundo. No hay muchos artistas que hayan hecho tantas cosas distintas en tan sólo 10 años... Estoy secretamente orgulloso de mí mismo (risas).
   Incluso en el 24 Hour TV de este año, he conocido a mucha gente nueva y he tenido nuevos retos. Los 3 que teníamos experiencia como presentadores fuimos los que presentamos aquello y ha sido una experiencia muy valiosa. También fue muy divertido planear junto a (Koroyanagi) Tetsuko-san el vestuario. Me alegró mucho que dijera: "Me lo he pasado muy bien con Kame-chan, apareciendo en el 24 Hour TV por primera vez en 38 años"; y poder hacer esto con Tetsuko-san nuevamente me ha dejado una gran impresión. Como tiene una sensibilidad única y muchísima experiencia, me motivó mucho la forma en la contestaba las preguntas que le hacían de una forma que nadie más podría hacer. E interpretar a Aku Yuu para el dorama ha sido el mayor de los retos. Sinceramente, estaba nervioso porque con tan sólo 31 años yo iba a  interpretar la vida del gran Aku Yuu-san, pero conseguí hacer lo que me pidieron y me alegro de haber aceptado el reto.

Actué en un dorama ambientado en los años 70 y pensé en KAT-TUN.

   Al actuar en el dorama, pude vivir esa época que fueron los años 70 y sentí lo mucho que se parece a la época actual. El ambiente, las cosas que pasan e incluso las modas (son parecidas). Por eso, aunque se dice mucho que las épocas se repiten (y se supone que va a ser todo lo mismo), yo recibo mucha motivación de la época actual y estoy seguro de que hay muchas cosas que voy a aprender en ella. También siento cómo los años 70 fue una época en la que fue muy importante la fuerza individual. Por ejemplo, yo pude cantar en el 24 Hour TV y había muchas estrellas increíbles que tienen una visión del mundo única, incluido Sawada Kenji-san. Cuando me puse a estudiar la historia del mundo del espectáculo de los años 70, empecé a pensar lo increíble que era la forma en la que la gente tenía una fuerza y brillo individual aun cuando estaban teniendo actividades con su grupo. Me puse a pensar en KAT-TUN sin darme cuenta y en que teníamos que esforzarnos más... Y en la práctica todos nos estamos esforzando por nuestra cuenta, ¿verdad? De vez en cuando hablo con Ueda y Nakamaru y sé que uno va a protagonizar un dorama y el otro tiene un espectáculo en solitario. Como parece que los dos están consiguiendo trabajos acorde a sus personalidades, lo siguiente que toca es que nos volvamos a juntar y cada vez tengo más ganas de ello. 
   El mundo que nos espera definitivamente no va a ser lo estable que nos gustaría que fuese y va a ser una época en la que Japón va globalizarse más y más. Es sólo un presentimiento, pero yo creo que sea cual sea su trabajo o puesto, cada persona ve el mundo de una forma única y también creo que van a aumentar las situaciones de todo o nada. Yo también quiero profundizar cuidadosamente la forma en la que Kamenashi Kazuya como individuo ve el mundo y quiero ser alguien capaz de enfrentarse a todo. Para ello voy a conocer a mucha más gente y estoy decidido a tener muchos retos y así profundizar el mundo de Kamenashi Kazuya.


Tengo ganas de ver la forma de ver el mundo de las generaciones futuras y ver la fuerza individual de cada persona sea cual sea su ocupación.


Punto fijo de observación de Kame

La entrevista de este mes le pilla en mitad de su gira en solitario, un poco antes de que comience la emisión del 24 Hour TV. Después de cualquier nuevo reto, siempre prepara su antena (para enfrentarse a él). "Para el dorama de Aku Yuu-san, tuve un nuevo reto de llevar maquillaje que me pusiera canas y arrugas y he podido usar ropa antigua de Tetsuko-san que Tetsuko-san preparó. Cosas como esas (usar la ropa de Tetsuko-san), ¿no soy yo el único de los Johnny's que lo ha hecho? Hacer cosas nuevas siempre conlleva mucha presión, pero sin duda espero con ansias ver las reacciones de la gente que me vea".

POR MAQUIA

------

25 octubre 2017

[Fanrecords y Fancams] KAT-TUN KAZUYA KAMENASHI CONCERT TOUR 2017 The First ~Follow me~


[Fanrecords] KAT-TUN  KAZUYA KAMENASHI CONCERT TOUR 2017  The First ~Follow me~:
(Primera lista de fanrecords aquí)   (Segunda lista de fanrecords aquí)

(2017.09.20) (Omiya) - Concierto entero: MEGA
(2017.09.29) (Hiroshima) (14.00) - Concierto entero: MEGA
(2017.09.29) (Hiroshima) (18.00) - Concierto entero: MEGA
(2017.10.18) (Nagano) - Concierto entero: MEGA
(2017.10.19) (Niigata) - Concierto entero: MEGA


[Fancams] KAT-TUN  KAZUYA KAMENASHI CONCERT TOUR 2017  The First ~Follow me~ (2017.??.??):

BAD DREAM: MEGA 
Hoshi no Hikari Sora: MEGA
Katte ni Shiyagare (Sawada Kenji): MEGA
Toki no Sugiyuku Mama ni (Sawada Kenji): MEGA
~Follow me~: MEGA
Kizuna: MEGA

Recomiendo tomar una biodramina antes de ver las fancams @_@

20 octubre 2017

MAQUIA 2017.10 - Kame Camera

VOL. 74 myself

¿Quién es Kamenashi Kazuya? Hay muchas maneras de responder a esa pregunta, pero lo que es seguro es he nacido a partir de un complejo.」

Foto por Kazuya Kamenashi
Estos mis acompañantes en mis conciertos en solitario que estoy teniendo ahora. Son accesorios que se ajustan a mi estilo y muchas gafas de sol. Pensé en ponerme unas gafas distintas todos los días según lo que me apeteciese y realmente tengo muchísimas. Pero al final todavía no las he cambiado ni una vez desde el primer día... (Risas).

   Ha comenzado la gira en solitario. Desde que me subí al escenario durante los ensayos, me he sentido como nuevo. Para los conciertos de KAT-TUN siempre enfoco mi forma de ver las cosas y qué hacer a los miembros y al grupo, pero estando solo me he preguntado cómo debo representar a Kamenashi Kazuya. Así que por primera vez en mucho tiempo he dirigido estos conciertos hacia mí mismo. Porque durante estos 10 años, tanto cuando he estado con el grupo como cuando he estado interpretando o en algún programa, siempre he dejado a un lado a "mí mismo".
   "¿Quién soy yo?"
   Por primera vez en mucho tiempo he pensado en eso seriamente y hay varias cosas de las que me he vuelto a dar cuenta. Lo primero es que en mi interior hay dos "yo". Uno es "Kamenashi-kun", el que ha nacido y se ha criado teniendo el trabajo como su base. El otro es el "Kamenashi" normal. Los dos son el de verdad y como existen ambos, puedo vivir en armonía todos los días. Por ejemplo, si "Kamenashi" dice: "¡Hoy me voy a comer todo esto!", "Kamenashi-kun" le dirá: "Hoy tenemos un concierto así que no lo hagas" (risas).
   Por eso yo creo que soy alguien a quien le cambia la cara según el momento. Aunque no lo hago con mala intención (risas). Me han dicho que dependiendo del trabajo, la cara que pongo es completamente distinta: mi cara cuando estoy en un concierto, mi cara cuando estoy interpretando un papel, mi cara cuando estoy con algún reto de béisbol... También cuando estoy frente de alguien, se supone que mi cara también cambia de forma natural según con quién esté hablando. Supongo que se debe a que soy honesto (risas). Yo no me miento a mí mismo ni quiero hacerlo. Hay muchas cosas que no puedo decir precisamente porque tengo el trabajo que tengo, pero aun así, siempre quiero transmitir mis verdaderas intenciones y mis verdaderos sentimientos.
   Una característica del Kamenashi que es aceptado por todos es que es una persona que siempre hace las cosas como es debido. Ya sea con unos conciertos o con cualquier otro trabajo que esté creando, que siempre digo claro mi opinión y punto de vista. Pero no me gusta ser una persona simplemente egoísta y caprichosa. Quiero avanzar haciendo las cosas como es debido transmitiendo lo que pienso de verdad y teniendo en cuenta los sentimientos de las otras personas.

Como me di cuenta de que yo era "feo", hice un tremendo esfuerzo (para compensarlo).

   Y entonces, mi mayor característica yo creo que es lo grandes que son mis complejos, ¿no? Kamenashi Kazuya está hecho de complejos. Porque yo, que era un simple chico al que le gustaba el béisbol, por casualidad me uní a los Johnny's y me di cuenta de que no era capaz de hacer nada. Era peor que los demás cantando y bailando y también creo que mi cara era fea. Es que me lo dijo el mánager que tenía por aquel entonces y cuando éramos juniors, (Nishikido) Ryo-chan, entre otros, también me decía: "¡Qué feo eres!" (risas). Aunque se suponía que yo estaba por encima de la media de la gente de mi barrio, en la realidad no era para nada así. Por ese entonces, mi yo de 13 años tuvo que confrontarse por completo a sí mismo. Yo no tenía ningún interés en cantar o bailar, pero como me había unido a los Johnny's, pensé que tenía que darlo todo en ello. Los chicos se pasan su preadolescencia jugando sin preocupaciones; yo me la pasé enteramente pensando en cómo mejorarme a mí mismo y haciendo un tremendo esfuerzo para llevarlo acabo. Y entonces, antes del debut, este "Kamenashi-kun" se terminó de crear. De forma natural apareció esa especie de personaje que lleva gafas de sol al comienzo de un concierto (risas). Al verme piensan que soy un narcisista, pero en realidad esto es mi profesionalidad y es el "yo" que está formado por los errores que voy teniendo y acumulando. Cuando era pequeño, me decían mucho: "Antes de un concierto te miras mucho al espejo, ¿verdad?", pero eso era porque era muy inseguro. En un principio, como soy muy inseguro, si no he arreglado mi apariencia cuidadosamente, no me subo al escenario. Porque yo soy ése que se lava los dientes frenéticamente antes de una escena con beso (risas). Pero, ¿sabéis? Me alegro de ser como soy incluido cómo era en el pasado. Ahora que he escuchado mis solos nuevos y antiguos mientras preparábamos los conciertos, me doy cuenta de que a día de hoy todavía me gustan todos. Atesoro el pasado que yo mismo he creado, y les estoy muy agradecido a las personas que he conocido en público y privado e incluso a los trabajos que he tenido. Pensar así me hace feliz y me recuerda que "Kamenashi Kazuya" puede existir sin filtros gracias a todas las personas que me apoyan.


Yo, que era un chico inocente al que le gustaba béisbol, cuando me uní a los Johnny's, al principio, me enfrenté por completo a mí mismo.


Punto fijo de observación de Kame

¡Un vídeo que se muestra en su primera gira de conciertos en solitario está grabado y dirigido por Wakagi Shingo-san, el fotógrafo de Kame Camera! "Desde que vi y me emocioné con la película de Wakagi-san, Shirakawa Yofune (Sueño Profundo), he querido grabar con él algún tipo de vídeo y estoy feliz de que lo haya podido hacer. Para este vídeo, tomamos el camino de un guión sencillo de manera que no le dimos forma física y ese mismo día grabamos lo que sentimos en ese lugar; fue algo muy nuevo e interesante." A través de la lente, se profundizó más el vínculo que comparten.

POR MAQUIA

------


17 octubre 2017

MAQUIA 2017.09 - Kame Camera

VOL. 73 generation

「Yo soy de la última generación que tiene "los valores de la era Showa*". Atesoro cosas antiguas como el sentido de la responsabilidad o la pasión.」

Foto por Kazuya Kamenashi
Una foto de recuerdo durante el rodaje del primer capítulo. Con los doramas semanales, se te pasa volando el tiempo desde que comienza a emitirse hasta que termina. Aunque por supuesto ha sido todo muy enriquecedor. Esta vez también ha quedado un trabajo excelente y estoy muy contento de haber conocido a mis compañeros.

   El dorama Boku, Unmei no Hito desu. es el primer trabajo que tengo en el que mis compañeros actores y miembros del staff son principalmente gente de mi misma generación. Yamapi es del mismo curso escolar que yo, el productor tiene un año menos y, (Kimura) Fumino-chan es dos años menor. (Mitsushima) Shinnosuke y Nanao-chan son menores, pero son de la generación que ahora tenemos más o menos 30 años.
   Como cada uno tenemos nuestro trabajo en el rodaje, no es que seamos cercanos los unos con los otros sólo por nuestra edad. Pero es como que siento cuando nos ponemos a hablar en los descansos la misma tranquilidad que siento cuando estoy en mi barrio natal. Supongo que es porque al haber vivido la misma época, hemos visto las mismas cosas. Cuando hablamos, es un momento en el que vuelvo a mi época de estudiante.
   Yo creo que cuando se tiene alrededor de 30 años es cuando comienza la vida de verdad. Estoy seguro de que sea cuál sea tu empresa o puesto de trabajo, el núcleo de gente del lugar de trabajo estará compuesto de gente de treinta y cuarenta y tantos años y yo he notado cómo ahora soy parte de ese grupo.
   Yo siento que nuestra generación es la última generación que tiene ese toque de Showa. Aunque claro, al final esto es sólo mi opinión personal. Somos los últimos que hemos jugado con la Nintendo, los que hemos tenido que cambiar de canal dándole vueltas a la rueda de la tele o los que hemos usado un teléfono a disco. Antiguamente las cosas eran más estrictas en los lugares de trabajo y también lo era la jerarquía vertical entre las personas; y también sabemos que antes todo estaba más orientado al trabajo en equipo; así que nos hemos criado con esa mentalidad. Y con alguien 3 o 4 años menor, todo esto cambia por completo. Es como con los jóvenes de Heisei, que son como más despreocupados. Con los grupos de la Johnny & Associates, KAT-TUN es realmente el último grupo de Showa. Por fuera tenemos la apariencia como de gamberros, pero por dentro tenemos una mentalidad de equipo y llevamos nuestra pasión de frente (risas).
   Nosotros hemos estado trabajando en la Johnny's desde que éramos preadolescentes. Como llevamos trabajando 10 años más que la gente de nuestra misma edad, llevamos la misma trayectoria profesional que la gente de cuarenta y tantos años. Por eso, cuando trabajamos con gente de nuestra misma edad, muchas veces nos dicen "¡Yo te veo desde que iba al instituto!" y es curioso. Con todo esto vuelvo a pensar que me hace muy feliz poder hacer esto junto a gente de nuestra misma generación que con el tiempo ha ido ganando experiencia en la vida de una forma completamente distinta a la mía.

Gracias a mi edad y experiencia, ahora sé que existe lo imposible, pero eso es bueno.

   Pero yo creo que la generación no tiene nada que ver con la edad. O por lo menos para mí es así. Sea cual sea el trabajo, en una relación con una persona, incluyendo las de amor, no te fijas en la edad de la misma; cuando estás con esa persona, lo que lo es todo son tus experiencias, sentimientos y expresiones. Respeto a esa gente, sea menor o mayor que yo, que conmueve fuertemente el corazón de las personas y dejan una gran impresión de forma natural.
   Y de lo que me he dado cuenta al llegar a los 30 años es que hay cosas que sólo se aprenden con la edad. Por ejemplo, cuando era joven pensaba: "Todo depende de mí. ¡No hay nada que no pueda hacer!". Fue hace unos pocos años cuando me di cuenta de que aunque yo me esfuerce todo lo que pueda, pueden pasar improvistos y puede que no se cumpla todo lo que yo deseo. Pero no me rindo nunca, sino que acepto la realidad y me pregunto a mí mismo "¿Qué puedo hacer de ahora en adelante?". Yo supongo que si uno expande su campo de visión conforme va haciéndose mayor, el corazón se hará más flexible (para aceptar imprevistos). Por eso, con la película Utsukushii Hoshi, quise deshacerme por completo de mi ego y centrarme más que nunca en lo que está en la cabeza del director; y realmente eso es lo que hice. Tengo más claro que antes lo que quiero hacer y cómo quiero hacerlo. Pero, como a cada año que pasa tengo una visión más general de la sociedad y mi trabajo, es cada vez más interesante. Es un desperdicio centrarme sólo en mi forma de hacer las cosas; no se debe rechazar como si nada las opiniones que tiene cada uno. Hay que aceptar todas las formas maravillosas de pensar y de hacer las cosas de cada generación y cuanto más tiempo pases con esa gente, más vas a poder divertirte. Si nos imaginamos el futuro así, vamos a poder disfrutar mejor de los tiempos que nos esperan y de nuestras propias generaciones.


------

* Los japoneses dividen los años en eras. La era Showa va de 1926 a 1989. Luego comenzó la era actual, Heisei.


15 octubre 2017

[MP3] Ueda Tatsuya - Mikansei no Answer (Tema principal de Shinjuku Seven)

Fecha de salida: 2017.10.13


Descarga: 4S || MEGA

-----------------------------------------------------

Sólo disponible en versión digital.

13 octubre 2017

MAQUIA 2017.08 - Kame Camera

VOL. 72 Cita

「Para mí, una "cita" se parece a un arte creativo. Quiero disfrutar con devoción de las circunstancias y los sentimientos.」

Foto por Kazuya Kamenashi
Durante una grabación en exterior del dorama, como tenía un poco de tiempo libre, ¡me fui a dar una vuelta con la bicicleta! El cielo estaba muy bonito y me sentí muy bien. Bueno, a mitad de camino empezó a haber muchas cuestas arriba... El último tramo parecía más estar haciendo ciclismo que dar una vuelta en bici. Estaría bien tener una cita así algún día (risas).

   Tengo la grabación del dorama, la salida del CD, la promoción de la película, y dentro de poco será la gira y comenzarán las preparaciones del 24 Hour TV. Este año siento como que tengo la cantidad de trabajo equivalente a la de 3 años (risas). Y estando tan ocupado, mi estado físico y mental está un poco inestable, pero en el buen sentido (risas). Pero no quiero que la gente se dé cuenta de ello y no quiero ponerme excusas a mí mismo. Como todos los días tengo algo,  ajusto mi condición (mental y física) y doy lo mejor de mí en ese momento (en el que tengo que hacer algo). Todos los días parecen como algún tipo de arte. Según cómo sean las circunstancias de ese día y cómo me encuentre yo, puedo continuar creando cosas. 

En una cita con Kamenashi, todo se centra en la pareja, pero yo soy el que toma la iniciativa (risas).

   El tema de hoy, "cita", es para mí algo que se parece a un arte. Da igual si es hombre o mujer, si voy a pasar el rato con alguien, tiene que ser sin haber planearlo. A veces por supuesto hacemos planes, pero no hay que ceñirse a ellos. Quiero que nos lo pasemos bien teniendo en cuenta cómo nos encontremos (ese día). Creo que es divertido poner a trabajar nuestro olfato y crear un rato divertido que sobrepase nuestras expectativas. En las citas, mi estética y mi estilo sale de forma natural y eso también es una especie de arte. Por ejemplo, en mi caso, cuando aún era un estudiante, lo ideal para mí eran las citas íntimas. Hay muchos chicos que llevan a sus novias a los lugares donde suelen pasar el rato con sus amigos, pero mi ideal y mi estética es tener algo íntimo. Si estamos los dos solos, me puedo relajar y disfrutar porque así podemos pasar un rato profundo. Yo creo que las citas son algo creadas expresamente para tu pareja. Hacer lo que quiera hacer mi pareja en vez de lo que quiera hacer yo. Llevar a mi novia a todos lados pensando que qué es lo que le haría feliz hoy. Hacerlo todo en favor a mi pareja, pero sin ser nunca alguien que le dice sí a todo. Yo siempre tengo que llevar la iniciativa. Puede que el estilo de Kamenashi Kazuya para las citas sea el de decir "Sígueme a donde yo diga". O algo así, pero aunque diga todo esto, como me uní a los Johnny's en primero de secundaria, casi no he tenido citas que sean verdaderamente como citas (risas).
   Tanto el título de mi canción de cara B del disco de Kame to Yamapi, como el título de mi gira es "Follow me". Siempre lo he dicho y es que para mí, un concierto es una cita importante. En estos momentos estoy emocionado elaborando un plan para ver cómo hacer que disfruten las chicas que vengan a mi primera giran en solitario. Además, las personas que vengan a mis conciertos en solitario, no son sólo gente que me ve como idol o actor, creo que también son gente que tiene interés en el hombre llamado Kamenashi Kazuya. Quiero que la gente disfrute viendo todas mis facetas y expresiones.
   Hablando de esto me ha recordado a algo. Que quiero atesorar más que a nada en este mundo no sólo a las personas con las que tengo citas, sino también a la gente que pasa el tiempo conmigo y a la gente junto con la que he decidido vivir. Y siento lo mismo hacia las personas que me han estado apoyando siempre, mis compañeros de trabajo, mi familia y mis amigos. Y es igual ahora que Yamapi ha elegido trabajar conmigo. Siento fuertemente que quiero hacer cueste lo que cueste que sean buenos tanto el dorama como la canción precisamente porque es algo que estamos haciendo juntos. No pienso ni un instante en los beneficios y pérdidas ni hago cuentas. Claro que es importante el reconocimiento y éxito que tengamos en estos momentos, pero eso no lo es todo. Por ejemplo, yo creo que dentro de 20 años, cuando pensemos en estos momentos, cuanto más podamos decir que esto que estaba pasando y este trabajo se convirtieron en un momento clave para los dos, es que realmente se ha convertido en algo muy importante. Porque si no pienso así, no se va a convertir en algo muy importante. Esto lo hago por mí mismo, pero también es por esa persona importante que ha decidido hacer esto conmigo: Yamapi. Y aunque no me lo ha dicho con palabras, siento que Yamapi piensa igual que yo. Si tengo que ampliarlo más, diré que todo en lo que me estoy esforzando ahora es por el futuro de KAT-TUN. Este año todavía tengo mucho por hacer y quiero pasar todos mis días creando un arte único.


------

10 octubre 2017

MAQUIA 2017.06 - Kame Camera

VOL. 71 Destino

「Mis sueños han cambiado el "destino" y se han cumplido. Pero darme cuenta de ese destino o cómo lo afronte depende de mí mismo.」

Foto por Kazuya Kamenashi
En estos momentos no me separo ni un instante del guión y todos los días me enfrento al "Destino" y me apresuro hacia él. Estoy disfrutando todos los días de una forma natural con las escenas que tengo con Kimura-san y ajustándome a la actuación de Yamapi. Ojalá consiguiésemos crear un dorama que llegue a los corazones de mucha gente. ¡¡Voy a seguir esforzándome sin descansar!!

   Lo primero que me viene a la cabeza cuando pienso en mi "destino" es en el béisbol juvenil. Por aquel entonces yo soñaba con ir al Koshien* y ser un jugador de béisbol profesional. Ese sueño no se ha cumplido, pero puede que me haya quedado en los Johnny's precisamente porque por aquella época jugaba al béisbol. Como era un chico de béisbol, me llamaron nada más empezar para hacer un trabajo relacionado con el mismo y era el único junior nuevo que había ahí (risas). Después debuté con KAT-TUN, tuvimos varias dificultades y ahora estoy donde estoy. Me he podido subir al montículo del Koshien y del Tokyo Dome con los que soñaba como Kamenashi Kazuya el artista. Si esto no es el destino, entonces ¿qué es? (Risas)
   Los sueños se acaban cumpliendo con el tiempo de formas inesperadas, ¿no creéis? "Como me he unido a los Johnny's, quiero debutar", "Quiero protagonizar un dorama de los lunes a las 9 de la noche**", "Quiero ganar el Best Jeanist", etc. El que siempre se hayan cumplido los sueños que he ido teniendo es gracia al destino. Pero que me dé cuenta de ese destino y afrontarlo depende de mí mismo. Probablemente haya un secreto para hacer que los sueños cambien el destino. Por ejemplo, en mi caso, cuando tengo un sueño nuevo, inconscientemente siempre estoy pensando en él. De manera que elijo de forma natural conectar todo hacia el camino que me lleva a mi sueño; vaya yo a donde vaya, vea a quien vea, haga lo que haga o sea la cosa más insignificante. No estoy siempre en medio de mi sueño, sino que voy mirando un poco más allá. Como tengo en mi cabeza claramente cómo quiero ser cuando comience el rodaje dentro de dos semanas, me preparo de forma natural en cuerpo y mente para llegar a eso. Y al mismo tiempo que hago eso, pienso en lo que haría si este año pudiese salir en el Johnny's Countdown, o pienso en que quiero ser de tal manera hasta que termine la recarga de KAT-TUN; quiero vivir mi vida al mismo tiempo que me voy imaginando más sueños para mi futuro. Hasta que llegue ese momento está claro lo que tengo que hacer. Claro que pueden pasar muchas cosas y que no salga todo como lo he planeado, pero por eso pienso en las cosas de una forma flexible. Si cada vez que me chocase con una pared, dejase que me dirigiese el pensamiento de "¿Cómo ha acabado pasando esto?", me perdería algo importante porque nada es en vano. Puede que en el futuro pase algo inesperado o que se me cumpla un deseo por sorpresa.

Encontrarme con Yamapi esa noche es un destino que aprecio mucho.

   También creo que conocer a personas es cosas del destino. Los 6 hombres que he admirado desde que era niño son Johnny Depp, Ichirou-san, Matsui Hideki-san, Kimura Takuya-kun, YOSHIKI-san de X-JAPAN y Leonardo DiCaprio; y menos a DiCaprio, los he conocido a todos y creo que ha sido cosa del destino (risas). Y por supuesto, también siento un fuerte destino con los miembros de KAT-TUN. Y también he sentido el destino con Yamapi. Aunque no estamos en el mismo grupo, protagonizamos un dorama juntos e incluso sacamos un CD antes de que yo hubiese debutado. Y aunque estuvimos un tiempo sin vernos, hace 2 años el paso del tiempo nos volvió a juntar en el Johnny's Countdown. Esa noche nos volvimos a dar los números de teléfono y empezamos a pasar mucho el rato juntos. Salió de forma natural la conversación de que estaría bien volver a trabajar en algo juntos y rápidamente se ha convertido en realidad. Este año justamente se ha completado una vuelta al zodiaco chino*** desde que hicimos Nobuta. wo Produce. Este año es el del gallo y estoy emocionado porque siento que nuevamente va a pasar algo.
   Cuando lo pienso, es posible que el "destino" no ocurra en un momento preciso, sino que es algo que fluye y va interconectándose. El destino no es algo que pasa una vez y ya está, sino que como es algo que va creciendo sin que te des cuenta, es algo incluso más importante (de lo que pensamos). En el futuro quiero seguir siendo alguien fuerte que presienta e incremente el tan importante destino.




------

* Koshien es el nombre del estadio donde se celebra el Campeonato Nacional de Béisbol de Institutos.
** Los doramas que se emiten los lunes a las 9 de la noche se suponen que son los mejores porque en teoría ese día a esa hora se consiguen los mejores ratings.
*** Según la astrología china hay 12 ciclos anuales. Cada año es representado por un animal y cada 12 años se vuelven a repetir.